《越调小桃红江岸水灯》的阅读答案与翻译赏析

诗句网 281 0

[越调]小桃红·江岸水灯 (元)盍西村

  万家灯火闹春桥,十里光相照,舞凤翔鸾势绝妙。可怜宵,波间涌出蓬莱岛。香烟乱飘,笙歌喧闹,飞上玉楼腰。

  题目:

  ⑴作品描写的是传统节日____的盛况。

  ⑵作品中“涌”“乱”“飞”等词颇可品味,选择其一进行赏析。

  ⑶就作品中的画线句展开想像,作两段场景描写。(80字左右)

  参考答案

  ⑴元宵

  ⑵如:“涌”首先将灯光比喻为“波”,花灯层出不穷,就像“涌动”的美景。“飞”字将无形之声形象化,写出一派热闹的景象。

  ⑶如:“万家灯火,十里江岸,华丽明亮。水上浮灯,五光十色;船上花灯,龙飞凤舞。灯火倒映江中,随着水波闪动变幻,江岸水上,交相辉映。美丽可爱的元宵之夜啊,灯船在水上闪现、巡游,使人如入蓬莱仙境。香烟缭绕弥溢,笙歌喧闹震天,整座城市如在祥云之中,真是如幻如梦的世界。

  解析:

  ⑴本题考查对内容的推断。从诗歌的题目“江岸水灯”和句子“万家灯火闹春桥”“可怜宵”可以推断。

  ⑵本题考查对诗歌中重要词语的赏析,试题所选的往往是动词或形容词,要从内容和表达两方面阐明。

  ⑶本题查考理解和想像能力,是对文意的个性化表达,是一个创新的题目。突出重点词语,如“灯火”“闹”“桥”,想像合理,描写生动流畅。

  [注释]

  ⑴闹:使……热闹、欢乐。

  ⑵舞凤翔鸾:指凤形和鸾形的花灯在飞舞盘旋。鸾,传说中凤凰一类的鸟。

  ⑶可怜:可爱。

  ⑷香烟:指灯火的光辉及焰火。

  ⑸玉楼:华丽的高楼。

  [译文]

  万家灯火使春桥分外热闹,十里江岸璀璨的灯光相互映照,凤形的灯笼飞舞,鸾形的灯笼腾跃,气势非凡绝妙。多么可爱的元宵夜,波涛间奔涌出蓬莱仙岛。灯火的光辉和焰火纷乱飘飞,笙歌喧哗吵闹,一起飘向云空,飞上华丽的高楼。

  赏析:

  小桃红·江岸水灯是元代作者盍西村作的散曲·小令。 这支小令以点、面结合的手法,疑幻疑真的构思,特意选取“闹”“照”“舞”“翔”“涌”“乱飘”“喧闹”“飞上”等一系列跃动感强烈的词语,吟咏元代临川元宵节水上灯船的奇观妙境,着意渲染热烈欢快的节日气氛。

  盍西村的小令中有两组分别题为“临川八景”及“杂咏”的组曲,共十四首。此篇为“临川八景”中的第三首,咏临川元宵节的水上灯船,着意渲染的是热烈欢快的节日气氛,是一首绝妙的元曲。

  元宵节是我国一个具有千年历史的民间佳节,普天同庆,万方共乐,吸引了一代又一代文人墨客的目光,生花之笔,恰似一盏盏璀璨的上元灯,让后人传诵不已,回味再三。此曲起笔大笔渲染,总写元宵佳节盛况,“万家”和“十里”从广阔的空间背景上描写出倾城出动、人如潮马如龙、灯火闪耀光辉照映的盛大场面。一个“闹”字,不仅烘托出灯火的繁盛,色彩的缤纷,而且传达出紧接着以细腻的笔触描写花灯华灯各展风采,良宵好夜色,水上灯船也煞是亮丽。十里江岸,灯火辉煌,携夫带儿闹灯春桥上。水波滟滟,光随水漂流。这里是凤凰飞翔,那里是龙腾跃,活生生耀花了自家眼,再也没有什么景色比此景更可爱(诗中“可怜”即“可爱”)了。真个是良宵月明人欢乐。乍寻江上,吓一跳:恍惚“涌”出个蓬莱仙岛。却原来是灯船,五光十色迷幻景。一个“涌”字,下得不落窠臼,诗人以虚托实,以幻写真,由于是在夜间,这茫茫江面上浮现的辉煌璀璨的灯船确实给人以宛若仙山琼阁之感。船儿飘摇,香烟缭绕,笙歌齐发,人声鼎沸,一起飘向云空,飞上华丽的高楼。此情此景,怕是九霄云外天上宫阙,也在偷偷窥视:人间好不热闹!全曲在幻觉般的境界中戛然而止,令人回味无穷。

拓展阅读

  说明:以下内容为本文主关键词的百科内容,一词可能多意,仅作为参考阅读内容,下载的文档不包含此内容。每个关键词后面会随机推荐一个搜索引擎工具,方便用户从多个垂直领域了解更多与本文相似的内容。

  1、元宵节:元宵节,中国的传统节日之一,又称上元节、小正月、元夕或灯节,时间为每年农历正月十五。正月是农历的元月,古人称“夜”为“宵”,正月十五是一年中第一个月圆之夜,所以称正月十五为“元宵节”。根据道教“三元”的说法,正月十五又称为“上元节”。元宵节习俗自古以来就以热烈喜庆的观灯习俗为主。元宵节的形成有一个较长的过程,根源于民间开灯祈福古俗。据一般的资料与民俗传说,正月十五在西汉已经受到重视,不过正月十五元宵节真正作为全国民俗节日是在汉魏之后。正月十五燃灯习俗的兴起也与佛教东传有关,唐朝时佛教大兴,仕官百姓普遍在正月十五这一天“燃灯供佛”,佛家灯火于是遍布民间,从唐代起,元宵张灯即成为法定之事。元宵节是中国的传统节日之一。元宵节主要有赏花灯、吃汤圆、猜灯谜、放烟花等一系列传统民俗活动。此外,不少地方元宵节还增加了游龙灯、舞狮子、踩高跷、划旱船、扭秧歌、打太平鼓等传统民俗表演。2008年6月,元宵节选入第二批国家级非物质文化遗产。元宵节元宵...

  2、翻译:翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;“译”是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言文字的过程中,进而明白乙语的含义。二者构成了一般意义上的翻译,让更多人了解其他语言的含义。口译(interpretation)或进行口译的人(interpreter)(口译又称:口语翻译),一种职业。笔译(translation)或进行笔译的人(translator)。guofeng翻译师资格证书法律用语,例如:商标法第十三条第一款明确规定:“就相同或者类似商品上申请注册的商标是复制、摹仿、或者翻译他人未在中国注册的驰名商标,容易导致混淆的,不予以注...

  3、桃红:桃红,芍药属牡丹栽培品种。多年生长,性成熟期3~5年,盛花期4~40年,采种日期9月中下旬种质名称:桃红种质外文名:treepeonyLP-1科名:芍药科科拉丁名:Paeoniaceae属拉丁名:Paeonia属名:芍药属种名或亚种名牡丹种拉丁名:P.suffruticosa原产地:菏泽省:山东来源地:山东菏泽归类编码:11132113113资源类型:选育品种主要特性:优质,抗逆主要用途:药用,生态,观赏气候带:暖温带,温带生长习性:中花,中度喜光稍耐半阴,喜温和,具有一定耐寒性,忌酷热,适宜高燥,惧湿涝特征特性:单瓣型,粉红色,花瓣大而平展,质软,雄蕊多,花丝下部紫红色,房衣紫红具体用途:种苗、生态、观赏、药用观测地点:北京选育单位:北京关联项目及编号:平台资源整合海拔:1100m经度:E105°42'纬度:N35°20'土壤类型:砂质壤土生态环境:暖温带温带平均温度:06℃平均降雨量:6mm记录地址:北京...

  4、蓬莱仙岛:蓬莱仙岛又称海上“三神山”,古代的蓬莱山就是衢山岛。岱山岛和衢山岛古称蓬莱仙岛。古代汉族传说中的仙境,为神仙居住的地方。岱山县历史悠久,早在四、五千年前就有人在岛上繁衍生息。春秋战国时期属越国甬东地,岱山(20集电视连续剧《徐福东渡传奇》其中二分之一外景在岱山拍摄)。隋朝时属于会稽郡句章县,唐开元年间,岱山即被命为“蓬莱乡”,故岱山有“蓬莱仙岛”美誉。唐开元二十六年(公元738年)后,历属翁山县、(贸)县、鄞县、昌国县、昌国州、定海直隶厅、定海县。1949年8月,始设翁州县。1950年5月18日岱山解放,废翁州县,复属定海县,设立岱山、衢山两区。1953年4月建岱山县。岱山县地处浙江北部沿海舟山群岛中部,长江、钱塘江口外南端,杭州湾外缘,背靠沪、杭、甬大中城市,介于北纬7’-38’东经31’-17’之间。东连公海;东南至黄大洋,连接舟山市普陀区海域;西南至灰鳖洋;南至灌门水道,与定海区海域相交;西至为...


标签: 诗词鉴赏

抱歉,评论功能暂时关闭!